top of page
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Mr. Sortwo exhibitions
MR. SORTWO (JOKIN OREGI)
"TRABAJOS INTERNACIONALES REALIZADOS POR MR. SORTWO"
ARTISTA BERGARES
Sortwo has been doing art since he was 13 years old. Born and raised in the Basque Country (Spain), he got an appreciation for the street art around his neighborhood and it developed into his lifestyle. Art has opened doors for him and allowed him to travel to different countries and practice his passion.
He works with a variety of art methods, never limiting his imagination. His phenomenal style has adapted to indoor and outdoor environments, often creating detailed surrealistic paintings. His primary works are detailed murals created through the use of paint rollers, paint brushes, and spray paint.
In the near future Sortwo hopes to continue to grow as an artist like he has done over the past few years.
Sortwo ha estado haciendo arte desde que tenía 13 años. Nacido y criado en el País Vasco (España), Recibió una apreciación por el arte callejero de su vecindario y se convirtió en su estilo de vida. El Arte le ha abierto las puertas y le ha permitido viajar a diferentes países y practicar su pasión.
Él trabaja con una variedad de métodos de arte, nunca limita su imaginación. Su estilo fenomenal se ha adaptado a entornos interiores y exteriores, a menudo creando detalladas pinturas surrealistas. Sus trabajos principales son murales detallados creados mediante el uso de rodillos de pintura, pinceles y pintura en aerosol.
En un futuro cercano, Sortwo espera seguir creciendo como artista como lo ha hecho en los últimos años.
Unknown Track - Unknown Artist
00:00 / 00:00
bottom of page